
CIENCIAS DE LA VIDA
Nuestro departamento de ciencias de la vida cumple con las normas ISO y se enfoca de manera exclusiva en traducciones de la industria de la investigación clínica y en servicios de validación lingüística para compañías farmacéuticas.

SALUD
La necesidad de tener acceso fácil y rápido a la información en distintos idiomas es cada vez mayor en el área de salud. Es por eso que resulta tan importante contar con traducciones precisas que permitan mejorar la calidad de vida de las persona y hasta, incluso, salvarlas.

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA
Ya sea en el sector automotriz, de maquinarias, de ingeniería o de telecomunicaciones, nuestro equipo de especialistas en traducción técnica tiene el conocimiento necesario para tu proyecto.

MARKETING
Si perteneces al comercio minorista, el turismo o los bienes de consumo, es indispensable que puedas expandirte. Para poder llegar a un mercado que se rige con reglas distintas al tuyo y lograr la misma eficacia que los locales es necesario que tu marca esté localizada para que los consumidores finales la adopten como propia.

E-LEARNING
Podemos ayudarte a localizar los cursos de capacitación que necesites: técnicos, sobre cumplimiento de normas y toma de conciencia, de nuevos productos y ventas, relacionados con contratación de empleados o de atención al cliente. Nuestras soluciones abarcan toda la gama de servicios de localización: ingeniería, voiceover, subtitulado, edición de video y testing.

VIDEOJUEGOS
¿Qué puede gustarnos más que los videojuegos? ¡Localizarlos! Para establecer una estrategia global exitosa y atraer jugadores de todo el mundo, es necesario poder transmitir correctamente no solo de qué se trata el juego sino, también, su componente emocional.

SOFTWARE Y SITIOS WEB
Nuestro equipo de lingüistas, ingenieros y testers se encarga de crear versiones integrales localizadas de tus aplicaciones, software y contenido web, siempre teniendo en cuenta las expectativas de la audiencia final, la cultura y la industria.
Ciencias de la vida
Hemos trabajado en más de 2000 ensayos clínicos de una amplia gama de medicamentos y dispositivos y contamos con un equipo especializado de traductores de medicina y expertos en la materia.
Nuestro lema es claro: Nos adaptamos. Sabemos que los ensayos clínicos pasan por muchos cambios y nuestros clientes suelen necesitar traducciones urgentes con modificaciones en los plazos de entrega y varias revisiones de los comités de ética. Por ese motivo, nos aseguramos de cumplir con todas las entregas de proyectos de traducción y de validación lingüística a tiempo y de manera rentable.
Los ensayos clínicos constan de varias etapas, diferentes tipos de documentación, especificaciones estrictas y plazos exigentes, por lo tanto, cada proyecto es único. Por esta razón, seguimos un proceso que cumple con las normas ISO y comienza con un análisis exhaustivo para establecer la solución de traducción más conveniente y personalizada para el cliente. Nuestros procesos se caracterizan por su flexibilidad.
El proceso de validación lingüística para proyectos destinados a audiencias de Estados Unidos cumple con los lineamientos más importantes de la industria, como los de la FDA y la ISPOR. Los métodos rigurosos que adoptamos, nos permiten aseguramos de que las traducciones de todas las evaluaciones de resultados de los ensayos clínicos sean precisas y fieles.
Servicios relacionados
Traducción
Validación lingüística
Retrotraducción
Reconciliación
Armonización
- Maquetación y formateo
Transcripción
Interpretación
Salud
Ya sea que se trate de traducir información para pacientes o socios de una cobertura médica, sus derechos, documentos médicos, información sobre tratamientos y recetas o los beneficios del seguro médico, nuestros traductores médicos y jurídicos tienen la experiencia necesaria en este campo para satisfacer tus necesidades de traducción multilingüe de manera precisa, eficiente y puntual. Trabajamos para hospitales, empresas de medicina prepaga y obras sociales, además de organizaciones gubernamentales del ámbito de la salud y cumplimos estrictamente con todas las normativas terminológicas de los países de destino.
Tenemos una estructura flexible y expandible que nos permite cubrir las demandas más exigentes y acompañarte año tras año para asegurarnos de satisfacer tus necesidades. Además, asumimos un fuerte compromiso con la privacidad, la confidencialidad y el cumplimiento.
Tenemos un excelente manejo de herramientas de traducción y conocimientos técnicos avanzados que nos permiten aprovechar contenido anterior para reducir costos y plazos y, lo que es más importante, mantener la consistencia terminológica, de acuerdo con el sistema de gestión de contenidos aprobado.
Servicios relacionados:
Localización de sitios web
Maquetación y formateo
Transcripción
Interpretación
Gestión terminológica
Documentación técnica
Sabemos que la claridad y la precisión son esenciales en las traducciones técnicas. Por esta razón, Win & Winnow solo trabaja con traductores, editores y correctores altamente especializados, con experiencia comprobada en sus áreas y que son capaces de cubrir una amplia variedad de documentación técnica. Además, tenemos un equipo de diseño gráfico que puede cumplir con cualquier requisito de diseño o dibujos técnicos. Podemos encargarnos tus proyectos de manera efectiva y rápida gracias a nuestra estructura ágil, nuestras memorias de traducción y nuestro equipo de expertos de todos los pares de idiomas y con un amplio conocimiento.
Hemos trabajado en documentación técnica para gigantes de la industria automotriz y tenemos equipos entrenados y preparados para encargarse de ese tipo de documentación. Hemos integrado nuestros procesos de traducción automotriz a la métrica de calidad J2450 de la Society of Automotive Engineers (SAE) específicas del sector.
Además, contamos con una vasta experiencia en equipos y maquinarias agrícolas, desde topadoras y retroexcavadoras a tractores y montacargas. Tenemos lingüistas e ingenieros de diseño que pueden mejorar rápidamente tu comunicación en estos mercados en expansión.
La industria de las telecomunicaciones es altamente competitiva y cambiante. Trabajamos junto con nuestros clientes para establecer estrategias de marketing que permitan obtener el máximo beneficio de estos nuevos mercados. Comprendemos a la perfección el lenguaje técnico de tus contenidos de marketing y, lo que es aun más importante, podemos hacerlos más atractivos y fáciles de entender para los usuarios nuevos de estos mercados en crecimiento.
Marketing
Podemos ayudarte a crear un mensaje dirigido a tu audiencia con nuestras soluciones de traducción de marketing, corrección de textos y adaptación creativa.
Dentro de esta área, nuestras soluciones abarcan branding, creación de slogan, adaptación creativa y corrección de estilo para descripción de productos, boletines informativos y materiales de marketing. Siempre adaptamos nuestros servicios a tus necesidades específicas.
Servicios relacionados:
Traducción
Revisión
Gestión terminológica
Voiceover
eLearning
Las investigaciones muestran que las empresas logran mejores resultados cuando capacitan a sus empleados y clientes con cursos en su propio idioma y que respetan la sensibilidad cultural local. Por lo tanto, cada vez más empresas e instituciones optan por implementar capacitaciones de e-learning.
Nuestro equipo de ingeniería utiliza las principales herramientas de coautoría, como Lectora, Chameleon, Captivate, Articulate Storyline, Flash, Madcap, Camtasia, Totora, Adapt y HTML5.
Contamos con un proceso completo y flexible de localización de eLearning que se adapta a tus necesidades, a los requisitos internos y los procesos de revisión propios de cada país.
Servicios relacionados:
Localización de audio
Control de calidad de audio
Procesamiento, edición, compilación y masterización
Diseño de sonido
Subtitulado
- Transcripción
Traducción
Grabación de voiceover
Videojuegos
Nuestro sector de localización de videojuegos está comprometido con el desafiante arte de la transformación de videojuegos para insertarlos en el mercado de una nueva región. Tenemos experiencia en localización de reconocidos juegos tipo AAA y MMORPG en diferentes plataformas para estudios internacionales líderes.
La traducción de videojuegos difiere completamente de otros campos de traducción, desde la interfaz de usuario a la jerga del jugador. Se requiere un equipo especializado de localización que no solo se ocupe de los aspectos lingüísticos, sino que también sea capaz de atraer a los jugadores y sumergirlos por completo en otro mundo. Debido a que esta sensación de inmersión depende tanto de las competencias lingüísticas del traductor como de un estilo de escritura y un vocabulario específico del género del juego, también es necesario que los traductores de juegos posean creatividad para la escritura y entiendan perfectamente la cultura y el mundo de los juegos.
Nuestro equipo de localización de videojuegos está enfocado de manera exclusiva a la traducción y localización integral de juegos. De esta manera, nos encargamos de lo que mejor sabemos hacer para que puedas llevar tus juegos a todas partes y que todo el mundo pueda jugar.
Servicios relacionados:
Traducción de guiones
Localización de gráficos
Traducción de marketing
Traducciones técnicas
Testing
Subtitulado de video
Grabación de voiceover
Software y sitios web
En nuestra división de localización, desarrollamos versiones multilingües de todo tipo de software y sitios web, desde la interfaz gráfica de usuario y la ayuda en línea hasta la presentación, la documentación técnica y las instrucciones.
Ofrecemos soluciones de traducción para ayudarte a localizar tu sitio web, adaptándolas a tu situación particular o a tus preferencias: por proxy de traducción o localización total. También realizamos testing exhaustivo (funcional, lingüístico, cosmético) para garantizar que el producto final funcione correctamente y sea fácil de entender y usar, y así resulte de mayor valor para los mercados de destino.